(no subject)
Jun. 23rd, 2011 07:42 pmてーform! Because it's complicated and I should remember it. Just one day of grinding, though. Some verbs may repeat.
父に手紙を書いてください。
このmp3を聞いてください。
このはこをつつんでください。
日本語で話してください。
スーパーに行ってください。
家に帰ってください。
へやに入ってください。
このくすりを飲んでください。
さかなを買ってください。
このかんじを書いてください。
ロシア語の本を読んでください。
ゆっくり話してください。
Argh. I can't come up with sufficient usage practice for that last grammar point, so, onto the next one for tonight! It is now starred for future reference. Although I think mostly it's the forms more than the usage. Every once in a while I find some verb or noun (usually) form in some language that irritates me to no end.
No, Jag, you cannot go out and greet the ice cream van in a t-shirt and panties. Put your jeans back on first. This icon has never been so appropriate.
Oof. Okay. I'd forgotten how tasty that radioactive steak recipe is. Lime curry, for reference. It's called radioactive steak because it turns your steak green. Still not entirely sure why, probably something related to the lime juice and the curry powder. But it's good. And now I have that done, another steak in to marinate for either lunch or tomorrow's lunch for the boy or something, and apparently a couscous fetish. I swear, I have eaten more couscous in the past week than in the past six months. No, I don't get it either.
Right. Attacking the Big Bang of UGH and rearranging my writing schedule some more. If I'm very lucky, over the next day or so I'll be able to do the last necessary scenes and then look at the overall and figure out how the hell I make this into a decent story. Because right now I have no freaking clue. All the other Big Bangs are progressing nicely. We'll ignore the fact that that should be a singular right now. This one? Is a hot mess. Sigh. The travails and tribulations of a writer.
