(no subject)
Jun. 27th, 2013 03:40 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Что ты видел? Что вы видели? Ты видел что-нибудь странно? What did you see? Did you see anything strange?
Что ты слышал? Что вы слышали? Ты слышал что-нибудь странно? What did you hear? Did you hear anything strange?
Что случилoсь? Медленно, пожалуйста, с своими словами. What happened? Slowly, please, in your own words.
Запишите всё вот/здесь, пожалуйста. Write down everything here, please.
У тебя друг здесь? У вас друг здесь? У тебя член семьи здесь? У вас член семьи здесь? Do you have a friend here? Do you have a family member here?
Какой у тебя телефон номер? Какой у тебя телефон номер? What's your telephone number?
Где ты живёшь? Где вы живёте? Where do you live?
Что болит? What hurts?
Ты испытывал тошноту? Вы испытывали тошноту? Did you feel nauseous? (Are you experiencing nausea?)
У тебя аллергии? У вас аллергии? Do you have allergies?
Ты принимаешь лекарство? Вы принимаете лекарство? Что? У тебя бутылка или рецепт здесь? У вас бутылка или рецепт здесь? Are you taking medication? What? Do you have the bottle or prescription here?
У тебя астма? У вас астма? Do you have asthma?
У тебя диабет? У вас диабет? Do you have diabetes?
У тебя эпилепси? У вас эпилепси? Do you have epilepsy?
У тебя условия, для которого тебе нужно лекарства немедленно? Do you have a condition for which you need medication immediately?
У вас условия, для которого вам нужны лекарства немедленно? Do you have a condition for which you need medication immediately?
Можешь двигать (шевелить?) своей пальцы и пальцы ноги? Can you move your fingers and toes?
Можете двигать (шевелить?) своей пальцы и пальцы ноги? Can you move your fingers and toes?
Болит, когда я делаю это? Does it hurt when I do this?
Следи/те за моим палецем с твоими/ваими глазами. Follow my finger with your eyes.
Смотри здесь. Смотрите здесь. Look here.
Ты испытываешь головокружение? Вы испытываете головокружение? Are you experiencing dizziness?
Сделай глубокий вдох. Сделайте глубокий вдох. Take a deep breath. (Possibly the number should be used here if indicating one deep breath for purposes of listening to the action of the lungs.)
Глубоко вздохни(те). Breathe deep.
Сколько палцьев? How many fingers?
Как же он выглядит? What did he look like?
Был он молод? Был он старый? Was he young? Old?
Был он высокий? Невысокого роста? Был он толстый? Худой? Was he tall? Short? Fat? Thin?
Что он делал? Шаг за шагом, пожалуйста, с своими словами. Что он сделал потом? What did he do? Step by step, please, in your own words. What did he do next?
Вот доктор. Доктор будет/нужно осматривать тебя/вас сейчас. Я буду здесь с тобой/вами. Here's the doctor. The doctor will/needs to examine you now. I'll be here with you.
Это тест за заболевание передаваемое половым путём. This is the STD test.
Это анализ для наркотикы, например Рогипнол. This is a drug test, such as Rohypnol.
Это для забирания ДНА. This is for DNA.
Доктор осмотрит твои раны. The doctor will/is look/ing over your wounds.
Ты/Вы здесь в безопасности. You are safe here.
Вот одеяло. Вот одежды. Here's a blanket. Here's clothing.
Не принимаешь/принимаете душ или моешься, пожалуйста. Please do not take a shower or bathe. Это делает собирания доказательства трудно. That makes it difficult to gather evidence.
Вот директный телефонный номер домашнее насиле. Here is the telephone number of the domestic violence hotline.
Вот телефонный номер полиции здесь. Звони девять один одни. Here is the telephone number of the police here. Call nine one one. (In emergency?)
Что он делал? Он никогда делал этот прежде? Как давно он делал этот? What did he do? Has he never done this before? How long has he been doing this?
Он ударил тебе? Он ударил твои (ваши) дети? Он начал буйствовать? Did he hit you? Did he hit your (for various values of your) children? Did he become violent?
Я не одобряю его поступки. Есть решение твоё. Я буду помогать всё, что ты хочешь делать. I don't approve of his actions. It's your decision. I will help, whatever you want to do.
Я не буду рассказать тебе, что ты должна/должен делать. I'm not going to tell you what you should do.
Я думаю, что никто никого больше не надо ударить. Я думаю, что больше никто никого не надо попытаться контролировать. Я думаю, что взаимоотношения между двух людей должен быть равным. I don't think anyone should try to hit anyone else. I don't think anyone should try to control anyone else. I think that a relationship between two people should be equal.
And today that's all corrections, a few days' worth of corrections, so. I think that's about all I'm up for today, not because of emotional content (though boy howdy is there a lot in that Russian) but because ow fucking menstrual migraine spiking me above the left eyeball. Fuck that, and everything else menstrual or pre-menstrual pain related. Ow.
Picked up what I think will be the last of the supplies needed for costume stuff this year at work. Somehow, despite having thirty or forty spools of thread at home (literally, I have two freaking sewing boxes full), bright yellow thread is not among them. And hole punches for the leather because, despite having found my rotating hole punch, I'm pretty sure it is crappy rotating hole punch and not suitable for leather. So now I have the kind you bang with a mallet. And I have a fuckton of grommets anyway, so that's not a problem. I have... oh, hey, found my sewing awl. So now that I've found that I think I'll get a couple of the small packs of natural/whiteish waxed linen and try and make a better Silk Spectre belt out of that. Emphasis definitely on try. I think that's it, though. I think, amazing as it is, apart from complete costume rebuilds which may go amazingly or may go disastrously, by the end of this weekend I will be fucking done with costume building. Certainly by the time Anna gets here. How the hell did this happen? How did I end up organized enough for this? How the hell am I going to store everything? (Probably in garment bags. Anyone know where I can get a dozen or so cheap garment bags? They don't have to be the thick plastic, they're not traveling anywhere, just sitting in my closet.)
I feel like I had some more to say here about other stuff, but the second I think I have a long entry about everything something comes along and distracts me and proves me wrong. I know I have a long entry about Orphan Black, but I'm going to save that till after I've finished the series. I will say, though, that the next person who tells me I MUST watch it is getting throatpunched in my imagination. No, I MUST do nothing. You can tell me you adore it, you can tell me you think I'll love it and give reasons, you can tell me you think I'll love it and give no reasons whatsoever, you can gush about the actress (though god that's getting tiresome, can we please remember that many other people are involved in production, too? several of whom I feel haven't been getting the attention they deserve), you can gush about the plot, the mind screw, but don't you fucking tell me I have to watch something. And I'm not meaning "OMG YOU HAVE GOT TO WATCH THIS SHOW" once or twice in the first throes of your enthusiasm, I mean people who say this over and over and over again. No. You do not tell me what I must watch. I like you, I consider you a friend, but fuck you very much, that just makes me want to dig my heels in and tell you it sucks and rip it to shreds on general belligerent principle. And I think people who do that are assholes. So stop making me want to do asshole things by telling me what I have to do. Argh. I'll start telling you you HAVE to watch the last season of Heroes, and no one wants that.
Ahem. So, well, I guess that's a paragraph I don't have to write later when I talk about Orphan Black! Writing is happening. More writing would have happened today if I hadn't gotten the headache from hell and spent some time passed out on my shipping cart. And then tonight when I get home there will be making pasta of some kind, I don't have any meat defrosted but I do have a number of pasta sauces and noodles, two of which should correspond nicely, and then there will be the last chunk of Orphan Black and cutting fabric and sewing fabric and then I will have pouches for Huntress and it will be glorious. Yesh. I have a plan. It's better than a gesture.


