kikibug13: (Default)
Kiki ([personal profile] kikibug13) wrote in [personal profile] kittydesade 2013-05-02 11:20 am (UTC)

OH, that sounds like a bloody good (if difficult) idea! *pompoms* and comprehensible, if not perfect, translation! :)

Твой сад выглядит красивый сегодня - красиво

Серена смотрела через её стакан на (...) вид на её маникюрный газон -> искаженый вид

притяжательный -> притяжательное (because the noun it's defining is местоимение, in neut.)

Много время и работа из другой люди строил это сад -> и работа других людей строили...

И будет исчезать зимой. - I think it'll be better to add И всё (это) будет исчезать зимой.

Я платила много искусные работники для его. -> Я платила многим искусным работникам I think!

*cuddles tight*

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting